北京中科白癜风医院医生 https://m.39.net/pf/bdfyy/bdfzd/10月17日、18日歌剧《扶贫路上》在国家大剧院歌剧厅演出;10月22日至11月1日话剧《北京法源寺》在国家大剧院戏剧场演出……短短时间两部田沁鑫作品连续上演,从这两部截然不同,但又同样植根于中国土地的作品中,也可以看出这些年她在如何讲好中国故事这方面的探索。《扶贫路上》的舞台设计很国际化。吴涛摄歌剧《扶贫路上》讲述了第一书记黄文秀战斗在广西扶贫第一线并最终牺牲在扶贫路上的故事,从她身上也可以看到千千万万扶贫工作者的影子。这是一个非常传统的主旋律题材,但它却又一反大多数人对这类题材的认识,没有说教,没有口号,只是用饱含深情的音乐,生动可亲的人物形象,新颖超脱的舞台语言打动了许多观众。田沁鑫说,正面人物、正面事迹的主旋律题材做起来难度很大。但她的方法是,不要提前设置先入为主的概念,而是直接从人本身切入,“黄文秀是个非常阳光可爱的女孩子,她的坚持就是一道亮丽的风景线,这样的扶贫干部应该被更多人记住。我们只是把自己对这个人的感动和喜欢放入其中,没有更多的拔高和注解,一切都是自然而然地流露出来的。”在《扶贫路上》她没有直接呈现黄文秀被泥石流吞没的情景,而是用黑白调子的视频来展示泥石流的恐怖,让黄文秀在想象中和父亲进行了一次对话,最后一只美丽的黄蝴蝶从泥石流中飞出来。剧中广西的群山,山上的民居也都不是实景展现,而是用视频和非常简约又兼具多重功能的金属结构来呈现。对于这样的表现手法,田沁鑫起初也有点儿担心自己会不会太大胆、太洋气了,不符合人们对这类题材的认知。但是几场演出下来,可以看到观众都能够认可这种美,“中国发展到今天,艺术家的自信如何体现?我们可以用国际化的语言讲故事,但又不盲目国际化,大的民族文化和小的地区调性要坚持,就如《扶贫路上》故事是朴实真实的,人物表演是质朴的,但舞台结构是国际化的,这就是守正创新。”田沁鑫说,一直以来她都深刻热爱着中国传统文化、古典文化,这份爱很隽永。的确,当我们回看她的创作时会发现,在她的创作早期,正是中国戏剧界热衷于向西方学习的时候,而她热衷对中国小说进行改编,选择做了《狂飙》《生死场》这样非常中国的故事。当时,《生死场》的海报上写着向中国现代文学致敬,在演出结束后她还向立在剧场门口的大海报鞠躬致敬,“我跟自己说要坚持住,继续这么走下去。”一路走来,她也的确坚持住了,这些年她的绝大部分作品都是中国题材,如《·桃花扇》《红玫瑰白玫瑰》《青蛇》《赵氏孤儿》《四世同堂》《弘一法师》《北京法源寺》,为数不多的西方作品改编,如《罗密欧与朱丽叶》也是将故事背景搬到了中国。可以说,她的成功离不开中国文化的滋养,随着她的根扎得越来越深,她的作品也越来越有分量。对于自己的这种选择,田沁鑫解释:“我想的是如果有一天我们和世界对话,拿出来的应该是我们自己的作品。”(原标题:歌剧《扶贫路上》在京演出,表演质朴舞台国际化田沁鑫:要让中国故事和世界对话)来源:北京日报流程编辑:u版权声明:文本版权归京报集团所有,未经许可,不得转载或改编。
转载请注明:http://www.aierlanlan.com/tzrz/8282.html