演出信息
演出时间
年10月27日19:30(全本)
年10月28日19:30(选场)
演出地点
杭州剧院
领衔主演
钱振荣、龚隐雷、顾骏、赵于涛、徐思佳、孙晶、杨阳、钱伟、周鑫、曹志威、刘啸赟
张弘
国家一级编剧
国家文化部表彰的昆曲优秀主创人员
主要创作及整理改编作品有:
昆剧《白罗衫》、《桃花扇》、精华版《牡丹亭》、《临川四梦汤显祖》、《紫禁城游记》、《梁伯龙夜品女儿红》、折子戏《红楼梦》系列、折子戏《桃花扇》系列等
出版著作:
《寻不到的寻找——张弘话戏》
编剧说|张弘专访
21世纪,
我们能不能换个角度理解《桃花扇》
首发
中华戏曲
采访
时桐
问:张老师您好,看过春风上巳天演出的《桃花扇》全场、选本后,我们都受到了很深的震撼,很想知道整理《桃花扇》这一著作,对您来说有怎样特殊的意义呢?
张弘:我们之前看到的话剧、影视、地方剧种等演出版本的《桃花扇》,其台词都不是孔尚任的“原著”文本。《桃花扇》面世于年,是年前的事了。那是昆曲最盛行的时候,所以这部传奇用了昆腔来演唱,可惜之后并没有折子戏存世流传。大家喜欢把“南洪北孔”放在一起讲,洪昇的《长生殿》传下来的折子戏很多,而孔尚任的《桃花扇》,我们能看到的曲谱只有三折。我觉得我们所做的事意义在于,把这样一部名著以昆曲的、折子戏的形式排了出来,重现于舞台。
全本《桃花扇》中《惊悟》一折剧照
问:您在整理《桃花扇》的过程中,曾经遇到过什么样的问题?
张弘:我们拿出第一折折子戏《题画》是在三十年前。当时面对的问题是:谁都没有见过这折戏是怎么演的,我们有心捏戏,能不能用昆曲的方式呈现孔尚任的文采?整理工作先从文本开始。原文很长,有的地方要去掉,有些情节不够,需要挪移原著其他章节,做一些小调整,产生情感上的提升。这对于我们的自信就是一个考验。现在我可以坦白地说,选场的五折戏都是新捏出来的。但当时我们并没有这样的自信,不知道这出《题画》能不能被承认。所以没有立即讲明原委,只是请大家来看。看完后大家的态度都是肯定的,我们仍然没有讲出来。但这件事我曾经和南京大学的吴白匋教授谈过,后来他写了一篇文章,将情况公之于世,大家才知道,原来《题画》是个新捏的戏。整理经典时,我们必须要抱着谦卑和敬畏的心态,但同时,也要与孔尚任、与《桃花扇》平等地对话。
《桃花扇题画》剧照石小梅饰侯方域
本次杭州剧院一戏两看《桃花扇》侯方域饰演者为钱振荣
第二个困难就更大了。正因有了《题画》,很多专家希望我们能把昆曲《桃花扇》都捏出来。全本《桃花扇》最初演出时,演员比现在春风上巳天演出的这一版多一些,戏里有群场、有龙套。后来为方便出国演出,压缩了人员,一个保儿就可以替代所有的龙套,从而降低了演出成本,但演出效果就更要看演员的了。要让观众一方面看到昆曲,一方面感受到孔尚任的文采和精神。在一桌二椅的极简单的舞台上,有的折子,场上甚至只有一两个演员,观众看的就是他们的表演。好在我们接触昆曲的时间还算久,能够明确如何去表演,所以对于演出效果,我是很满意的。
全本《桃花扇》之《惊悟》
柯军饰史可法
本次杭州剧院一戏两看《桃花扇》史可法饰演者为杨阳
问:您曾提到,您所解读的《桃花扇》两位主人公,是“梦中的李香君,醒着的侯方域”?
张弘:在孔尚任的《桃花扇》里,男女主人公双双入道。但在我们的演出版本里,侯方域入道,而李香君在执着地寻找一个“并不存在”的侯方域。其他版本采用的都是欧阳(予倩)先生的本子,给侯方域加了条投降的辫子。因为在顺治八年,侯方域参加了一次河南的乡试,中了副榜。大家普遍认为,这可以算作是降清的举动。其实他只是一个白衣秀才,不承担明朝灭亡的责任,这样做也无伤大雅。我们在创作上有一种习惯,一定要塑造一个英雄人物,通过他(她)来表达我们在政治上、道德上的追求。
龚隐雷饰李香君
到了二十一世纪的今天,人文精神的高度大大提升。面对《桃花扇》中的女主角,我们不禁要问:李香君为什么要像忠于爱情一样去忠于一个欺凌、践踏她的南明王朝?那不是李香君,而是一个理想中的人物,她代表的其实是当时的文人,他们把自己的很多无奈寄托在这样一个社会地位低下的女子身上,以此抚平亡国带给自己内心的创伤,得到一种安慰。我们由此可以看到,明末清初遗民的纠结与无奈。侯方域就属于这个群体,他有忧国之心、忧民之情,可他知道自己“挽狂澜无力”,所以到秦淮风月场去,以图“酒浇愁肠”。明末朝代更替的时候,士子往往面临着选择,一种是抗清,但很少有人能做到;一种是投清,对于侯方域来说这有损脸面,他也做不到;那么只有隐居了,这实际上是一种逃避。中国知识分子大多做了和他相同的选择,他们不知道自己的心往哪儿搁,彷徨无依,寻找归处,实际上却是“寻不到的寻找”,是一种痛苦。痛苦恰恰产生了张力,这种张力落在文字上,形成了我们现在看到的戏文。
石小梅饰侯方域
本次杭州剧院一戏两看《桃花扇》侯方域饰演者为钱振荣
问:《桃花扇》的原著和您整理改编的版本,最大的不同之处就在于结局了,这两种结局,背后的悲剧意义有怎样的不同?
张弘:原著双双入道的结局,对今天的观众来说,或许会有一些不满足,但在孔尚任所处的年代,我们完全可以理解。朝代更替,他不能对清朝表现不满,于是借由戏中人之口发出“国在哪里,家在哪里”的叹息,这是汉民族对自己最后一个王朝剪不断的情愫。侯李二人经历了这么多离合,为了对方死去活来,居然被张道士一点就通透了,双双出世,若他们都不觉得遗憾,我们还有什么遗憾呢?去年很多人谈论莎士比亚和汤显祖,莎士比亚戏剧中的悲剧是毁灭,汤显祖写的悲剧是逃避,特别是《邯郸记》和《南柯记》,一部入道、一部向佛。以逃避掩饰心中的痛苦,是中国传统读书人的一种态度。他们让笔下的人物做出逃避的举动,实际上逃避的是他自己,写下这些戏,正写出了他心中的放不下。
全本《桃花扇》中《余韵》一折剧照
我做出改动的原因是,到了二十一世纪,能不能换个角度去理解这个戏?这是我读出来的一种感悟——比起躯壳的不团圆,更大的悲剧是精神的不团圆。我让香君去找一个“并不存在”的侯方域,李香君仍然是孔尚任所塑造的理想主义者,但侯方域不是,他经历了时事的变化,完成了他的人生,所以他选择了入道。舞台上他们两个隔着一扇庙门,精神的不团圆愈发明显,如果打开这扇门,戏剧的张力就没有了。这扇庙门永远关着,侯方域的心门也永远关着。如今的恋爱里可能也会有类似感受,因为两个人价值观上的相互不认同而走向分离。
全本《桃花扇》剧照之《余韵》
问:您是从小生演员转行到编剧的,这些经历为您的创作带来了怎样的帮助?您又曾有过哪些困惑?
张弘:转行的过程对我来说是很艰苦的,在对昆曲认知的角度上会出现一定困难。那时我看了大量的戏,站在演员的角度上,看得更多的是表演,现在注意更多的是文本,文本本身的高度决定了这个戏品味的高度。我学了八年昆曲表演,再从演员过渡到编剧,在有了切身的舞台体会后,对舞台和各个行当都有了解和领悟,什么行当适合什么样的角色,心里是很清楚的。有这八年的经历,我就懂得了演员们的喜怒哀乐。在读剧本的时候,也能立即通过直觉判断这个戏能不能演好。其他人读书时我在学戏,这对我来说是一种财富,但也一定会为我带来某些局限,只能自己去补救。先前我也有过自卑感,觉得我为什么不是戏曲学院戏文系毕业的呢,后来我认识到我的经历的独特价值。我一直说,要相信自己的思考,相信你的情感判断,真诚的情感一定可以弥补其他方面的不足。
《桃花扇》选场中《侦戏》一折剧照
问:接下来您还有其他的创作计划吗?
张弘:他们,包括我的学生罗周,一直在鼓动我把《红楼梦》做下去,现在已经有九个折子戏了,大多是春风上巳天的主办方在出资创作。《红楼梦》的折子戏,我们请了老师做艺术指导,剧本阐述是我自己来做,我的习惯是一定要参与捏戏。还有就是,看到哪些特别好的折子戏,我们可能会把它们继续整理出来。做这些事不是因为所谓的功利心,而是本着一颗从艺者的良心,希望能把昆曲经典折子戏传承下去,如果能碰到知音,那就更好了。
《桃花扇》选场中《逢舟》一折剧照
问:可以分享一下您最敬佩的作家吗?
张弘:我个人偏爱古典文学,汤显祖肯定要算在里面,我在上海复旦大学开设、讲授昆曲课时,就把汤显祖和他的作品专门拿出来讲。我们再看,洪昇年写出《长生殿》,到年孔尚任写出《桃花扇》,这么两部伟大的作品在短短十年的时间里接连出现,实在很了不起。当然还有其他元杂剧、明清传奇的作家,时间推移,他们的作品却不会消失。我敬佩的,就是这些经得起时间考验的作家。
《桃花扇》选场中《寄扇》一折剧照
昆剧一戏两看《桃花扇》(代售)演出时间:
年10月27日19:30(全本)
年10月28日19:30(选场)
票价:、、、80元(同时购买全本+选场两场演出票可享受套票八五折优惠,限、价位)